коллекционер трупов (c)
-- Вторые сутки не открывается дискорд. Уже два раза писала в службу поддержки, теперь нервно сгрызаю ногти, дожидаясь ответа. ШВ через неделю, к ФБ подготовка полным ходом. Основное общение у нас в дискорде, чувствую себя отрезанной от мира. Зато
-- наконец-то доделала правку выданного мне куска романа. Пока редачила, орала в рабочем чате. Не столько от ляпов в переводе, хотя встречалось несколько эпичных (перевод: "он получил степень бакалавра, если тебе интересно", ориг: "Он холостяк, если тебе интересно"
), сколько от содержания: девушка попадает в сказочный мир, в котором должна стать королевой, в нее влюбляются все, начиная от министров-генералов и заканчивая правителями соседних государств. Мне казалось, такие книги были актуальны лет 10-15 назад.
Впрочем, эта книга не такая эпичная, как книга про простую русскую девочку Виду из сибирской деревушки Варрош и простого русского гусара Ленко фон Борнштайна. Там еще есть финальный баттл в Зимнем, мммм, красота **
-- Коллега не успевает доперевести роман к дедлайну, позвала на помощь. Мы с еще одной коллегой поделили оставшиеся главы на троих. Не хочу думать о том, что в итоге получится со стилистикой, ну да ладно, эту книгу сложно испортить. Авторский лист за десять дней -- это вообще ерунда. По идее. Но меня напрягает то, что я не переводила -- по-настоящему, всерьез -- где-то месяца два-три. С немецкого так вообще с полгода. Надо возвращаться в колею. Тем более, что на ФБ миллион планов.
-- Бсд. Благодаря Тлоке и ее империи я вспомнила, как же сильно люблю бсд, пусть это и немного не вовремя хД Пересмотрели три сезона и овухочу еще, теперь осталось перечитать мангу. И писать -- точнее, дописывать все те старые черновики, оставшиеся с прошлых битв.
С пересмотром вообще получилось забавно -- в какой-то момент я обнаружила, что у меня в корзине на компе лежат все сезоны, да еще и в офигенном качестве. Как же хорошо, что я их так и не удалила хД
-- наконец-то доделала правку выданного мне куска романа. Пока редачила, орала в рабочем чате. Не столько от ляпов в переводе, хотя встречалось несколько эпичных (перевод: "он получил степень бакалавра, если тебе интересно", ориг: "Он холостяк, если тебе интересно"
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
Впрочем, эта книга не такая эпичная, как книга про простую русскую девочку Виду из сибирской деревушки Варрош и простого русского гусара Ленко фон Борнштайна. Там еще есть финальный баттл в Зимнем, мммм, красота **
-- Коллега не успевает доперевести роман к дедлайну, позвала на помощь. Мы с еще одной коллегой поделили оставшиеся главы на троих. Не хочу думать о том, что в итоге получится со стилистикой, ну да ладно, эту книгу сложно испортить. Авторский лист за десять дней -- это вообще ерунда. По идее. Но меня напрягает то, что я не переводила -- по-настоящему, всерьез -- где-то месяца два-три. С немецкого так вообще с полгода. Надо возвращаться в колею. Тем более, что на ФБ миллион планов.
-- Бсд. Благодаря Тлоке и ее империи я вспомнила, как же сильно люблю бсд, пусть это и немного не вовремя хД Пересмотрели три сезона и ову
С пересмотром вообще получилось забавно -- в какой-то момент я обнаружила, что у меня в корзине на компе лежат все сезоны, да еще и в офигенном качестве. Как же хорошо, что я их так и не удалила хД
Боюсь, спрос на попаданок по имени Мэри Сью с врождённым афродизиаком и любовным зельем в крови никогда не пропадёт (((
теперь осталось перечитать мангу.
А ранобе не читаешь?
С пересмотром вообще получилось забавно -- в какой-то момент я обнаружила, что у меня в корзине на компе лежат все сезоны, да еще и в офигенном качестве. Как же хорошо, что я их так и не удалила хД
Ничего себе удачненько вышло
меня особенно удивляет, что это переводят. просто зачем? зачем покупать права, тратить деньги на перевод (смешные деньги, но все же
А ранобе не читаешь?
читаю некоторые, из последних -- Бист, который разбил мне сердце и вынул душу
ты?
Ничего себе удачненько вышло
не то слово!
А про ошибки я вообще скорбно молчу.![:fingal:](http://static.diary.ru/picture/1159.gif)
ты?
Пока нет, но когда-нибудь хочу. Я себе для тренировки языка даже купила на оригинале «55 минут»
Эх, а у меня есть привычка Корзину сразу очищать.